Freitag, 8. Januar 2010

Sooo viel Schnee - That much snow

Ich hab es ja gewusst, zu Weihnachten war es warm und es gab gar keinen Schnee mehr.
Pünktlich Anfang Jänner gibt es dann massenhaft Schnee.
Scheinbar dürfte es sich bei uns in der Gemeinde nicht rumgesprochen haben, dass es sowas wie Schneepflüge gibt. Um halb acht in der Früh war so gut wie nix geräumt und wenn dann wird geräumt, aber kein Kies gestreut und die Strassen sind total glatt, ich sehe die Autos haufenweise herumrutschen und muss mich selbst sehr zurück nehmen, damit ich langsam fahre.

I just knew it, at Christmas it was quite warm and there was no snow at all.
Now at the beginning of january there is lots of snow.
It seems that our town owns no snowplow, the streets are full of snow and slippery and the cars have to drive very slow.

Aber die Kinder finden es toll, wir waren heute gleich nach der Schule am Rodelberg und sogar die Kleinste ist schon ein bissl gerodelt.
But the kids love it and right after school we went to our small hill to go sledding.

Die Kleine wird geschoben, die Grossen müssen selbst den Schlitten ziehen.


Auch im Garten ist alles unter einer dicken Schneehaube.
In the garden everything is covered under lots of snow.

Dienstag, 5. Januar 2010

Mittelteil und erster Rand sind fertig

Ich arbeite ja schon länger an dem Quilt 'Ashlee's Garden' aus dem Heft AP&Q Vol 15 No 8. Ich habe in der Schwangerschaft mit meiner Tochter begonnen, naja jetzt ist sie schon ein Jahr alt und der Quilt noch immer nicht fertig. Vor einiger Zeit habe ich ihn wieder hervor geholt und die einzelnen Teile für den Dresden Plate Rahmen gemacht, der wurde heute fertig.


Als nächstes kommt ein Rahmen mit applizierten Blüten drum herum, mal schauen, ob der vor dem zweiten Geburtstag meiner Tochter fertig wird.